Jump to content
Search In
  • More options...
Find results that contain...
Find results in...

Recommended Posts

Witam.

Czy ktoś się orientuje, gdzie ewentualnie gdzie można zakupić (preferowany sklep polski) bagde w poniższej konwencji (najlepiej dokładnie to co w linku).

http://www.dailymail.co.uk/news/article-2030876/Afghanistan-Taliban-Hunting-Club-badges-worn-UK-troops-banned.html

Z góry dziekuję za jakiekolwiek info, bo wujek google nie pomógł tym razem, a na alledrogo są tylko takie t-shirty.

Link to post
Share on other sites

Badge - rzeczownik (a także czasownik, ale tu to nieistotne) w języku angielskim, wg Oxford Dictionary "a small piece of metal, plastic, or cloth bearing a design or words, typically worn to identify a person or to indicate membership of an organization or support for a cause". Z kolei Google translator tłumaczy owo słowo jako "znaczek, odznaka, blaszka, znak, rozetka, żeton, numer bagażowy, symbol, godło" Teraz jak wiesz już kolego o czym piszę i dalej nie zamierzasz pomóc, to mam grzeczną prośbę o nie zaśmiecanie tego tematu nic nie wnoszącymi wstawkami. A jeśli od tego zrobi ci sie lepiej, to pytam o nietypowy ZNACZEK/ODZNAKĘ. Pozdrawiam.

Link to post
Share on other sites

Witam.

Czy ktoś się orientuje, gdzie ewentualnie gdzie można zakupić (preferowany sklep polski) bagde w poniższej konwencji (najlepiej dokładnie to co w linku).

http://www.dailymail...ops-banned.html

Z góry dziekuję za jakiekolwiek info, bo wujek google nie pomógł tym razem, a na alledrogo są tylko takie t-shirty.

 

To spójrz co napisałeś.

Link to post
Share on other sites

@wojtekk8 No i? Przeszkadza ci, że użyłem nazwy angielskiej, czy co? Użyłem takiej bo taka jest w orginalnym tekscie, a ja nie wiem czy to jest naszywka, przypinka, czy może odznaka, albo symbol. I dalej nie kumam jakim trzeba być człowiekiem, żeby tracić czas na szukanie dziury w całym w nieswoim temacie i nie mając żadnej chęci pomocy. Naprawdę, czego ty tutaj chcesz??? A jak ci to tak przeszkadza, że napisałem badge zamiast naszywka, przypinka, odznaka, albo symbol, to zgłoś to moderatorowi. A jak on cię nie wysłucha zawsze możesz napisać do Prezydenta.

@Karmazyt Dzięki za info, cały sęk w tym, że najfajniej byłoby mieć orginał - taki jak opisywany w artykule DailyMail. Pozdrawiam.

Link to post
Share on other sites

W Łodzi kiedyś robiliśmy coś podobnego na zamówienie, niestety zakład się zwinął. Podzwoń po firmach zajmujących sie haftem komputerowym. Tak prosty wzór na pewno zrobią, a może i podszyją rzepem. Pytanie czy zgodzą się wykonać jedną sztukę.

Chyba że chcesz wersję metalową, to mogę Ci na pw wysłać namiary człowieka który takie rzeczy robi ręcznie w srebrze czy miedzi, oczywiście na sztuki,

 

W kwestii nomenklatury, w Polsce nie ma chyba ogólnej nazwy na emblematy wykonane z dowolnego materiału i dowolną metodą przyczepiane do jakiegoś odzienia, stąd moim zdaniem użycie powszechnie stosowanego terminu anglojęzycznego można uznać za uzasadnione.

Link to post
Share on other sites

Witam.

Czy ktoś się orientuje, gdzie ewentualnie gdzie można zakupić (preferowany sklep polski) bagde w poniższej konwencji (...)

(...) Ale dalej nie rozumiem o jakim błędzie napisałeś - chodzi ci o to, że powinno być "gdzie można zakupić (preferowany sklep polski) bagde'a (czy może liczba mnoga bagdes?) w poniższej konwencji" czy jak?

 

head-in-hands.jpg

Pisze się badge, a nie bagde.

 

:icon_biggrin:

 

 

 

 

 

No, to skoro to mamy wyjaśnione to wracając do tematu:

 

Na allegro jest pełno ludzi którzy zajmują się haftem komputerowym, ponieważ Brytole też robili takie na własną rękę (pojedynczo albo grupowo) bo MOD czy inna instytucja państwowa by im czegoś takiego nie dostarczyła, więc luz w dupie, że sobie zamówisz taką naszywkę.

 

W sumie to tam nawet w artykule pisze, że żołnierze zamawiali to w UK i przysyłali im to znajomi/rodzina albo sami przywozili do A-stanu w plecakach.

Edited by Vender
Link to post
Share on other sites

Coż, nie zauważyłem, zdarza się. Natomiast nie rozpędzałbym sie tak jak niektórzy tutaj z poprawianiem wszystkich na każdym kroku. Radzę sobie poczytac o psycholingwistyce i badaniach prof. Noama Chomskiego - tradycyjna gramatyka to bzdura i język nie jest systematycznie skonstruowany jako coś logicznego. Każda forma prowadząca do zrozumienia przez odbiorcę jest prawidłowa - tak pracuje nasz mózg. A polska język trudna język - uznawana za jeden z 3-5 najtrudniejszych języków świata, a według tego artykułu nawet najtrudniejszy :)

http://claritaslux.com/blog/polish-hardest-language-learn/

Dzieki wszystkim za info i pozdrawiam.

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...