Jump to content
Search In
  • More options...
Find results that contain...
Find results in...

Prośba do osób znające angielski


Recommended Posts

Witam.Jakl w temacie.

Czy znalazłaby się osoba która mogłaby napisać maila do sklepu na temat tej kamizelki

 

http://shop.ehobbyasia.com/flyye-rrv-rhodesian-recon-vest.html

 

oczywiście do tego sklepu...

 

Mianowicie cena sklepowa 69 usd , ale ja chciałbym wiedzieć ile będzie kosztować ta sama kamizelka w multicam, i jeśli dałoby radę ay ktoś przetłumaczył co oni ,,nabazgrali,, (informacje dotyczące kamizelki) czy jest to jakieś ważne info czy tylko opis kamizelki. wielkie dzięki . pozdrawiam.

Link to post
Share on other sites
Guest gecko123

Nie można zobaczyć ceny w MC, gdyż kamizelka aktualnie jest dostępna jedynie w kolorze czarnym. Lecz maila mogę naskrobać, ileby kosztowała jeśli będzie.

 

EDIT: Posłałem maila z zapytaniem o cene i dostępność. Napiszę jak odpowiedzą.

Edited by gecko123
Link to post
Share on other sites
Czy znalazłaby się osoba która mogłaby napisać maila do sklepu na temat tej kamizelki

 

Hi,

What price at FLYYE RRV Rhodesian Recon Vest in Crye Multicam?

When will you have it in stock?

 

Regards

<podpis>

 

Nie ma się co silić na gramatykę i formal English, bo Cię nie zrozumieją.

 

dałoby radę ay ktoś przetłumaczył co oni ,,nabazgrali,,

Super wytrzymała z cordury.

Można nosić szelki prosto lub na krzyż.

Można nosić płytę SAPI rozmiar M, ale trzeba osobno dokupić.

Edited by Viamortis
Link to post
Share on other sites

Viamortisowi chodziło o to, że nie musisz używać czystej angielszczyzny pisząc do azjatyckich sklepów pokroju ehobbyasia albo ebairsoft, co po tym ostatnim sklepie najlepiej zresztą widać :P Także wystarczy nawet napisać coś po polsku, wrzucić w google translate i im wysłać - nie będą mieli problemu ze zrozumieniem :)

Link to post
Share on other sites

Chciałeś, żeby Ci napisać list z zapytaniem o cenę i dostępność, tak?

 

Hi,

What price at FLYYE RRV Rhodesian Recon Vest in Crye Multicam?

When will you have it in stock?

 

Regards

<podpis>

 

List jest napisany prosto i przystępnie, bo oni tam w Chinach inaczej nie umią...

 

Dawniej bardzo się starałem pisać kwieciście, poprawnie, podniosłym językiem, a oni na przykład odpisywali w trzech słowach, które ledwie się kupy trzymały. Często nawet nie rozumieli o co mi chodzi. Niektóre sklepy mają kontakt OK, a inne właśnie ledwo ledwo :wink:

Edited by Viamortis
Link to post
Share on other sites

Tak zgadza się...

 

 

Edit

 

Dopiero zaczaiłem , bo Ty napisałeś mi treść tego listu ... i abym Ja go wysłał, a mi chodziło aby ktoś od razu wysłał tego maila do nich. Zrobił to gecko...

Ale dzięki za napisanie , w razie czego zostawie sobie treść tego listu aby wysłać do innego sklepu jeśli będzie taka potrzeba ...

Edited by Pietia888
Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...